Edebiyat Eski İngilizce bestelenmiştir 449-066 üretti. Kurulamıyor akademisyenler dışında bugün okunacak , yaygın olarak bulunan herhangi Eski İngiliz edebiyatı , modern İngilizce'ye tercüme edilmiştir.
Çevrilmiştir Eski İngiliz Edebiyatıbüyük koleksiyonu şiir
olduğunu. " Beowulf "en iyi bilinen şiirdir. Kahraman Beowulf birmasal çeşitli çevirileri şiirsel ve düzyazı biçiminde var . Eski İngilizce tercüme başka şiir , eski bir denizci tarafından söylendi " ,Gemici " dir .
Anglo-Sakson bir küçük koleksiyon niteliğine odaklanan bilmeceler de tercüme edilmiştir .
nesir olarak, en iyi bilinen parçasıSaygıdeğer Bede , bir keşiş ve bilgin gereğidir . Latince İlk yazdığı 'İngiliz Kilisesi ve İnsanlar Tarihi' sonra Eski İngilizce'ye ve sonra da modern İngilizce'ye tercüme edilmiştir .
Orta İngiliz Edebiyatı
Edebiyat üretti 1066-1485 Orta İngilizce bestelenmiştir. Kelimelerin daha Eski İngilizce olarak daha okunabilir , ancak el yazmaları hâlâ daha sonra okurları için tam çeviriler gerekli .
Bu zamanen iyi bilinen edebiyat Geoffrey Chaucer en olan "Canterbury Tales . " Onun açılış sayfası sık lise ve üniversite öğrencileri tarafından Orta İngilizce olarak hafızaya alınır . İlk iki satır okuyun: " whan Aprill onun shoures soote ile /Martdroghteroote için perced indirdiği . "
Çeviri nesir edebiyatı Efendim Gawain veYeşil Şövalye " gibiKral Arthur efsane masalları içeren " ve Malory adlı " Morte Darthur . "
Ayrıca Orta İngilizce birkaç İngilizce ve gibi İskoç baladlar edildi tercüme " Efendim Patrick SPENS " ve " Get Up veKapı Bar . " Bugün onlar başlangıçta duymuş olması gerekiyordu gibi bu türküleri duymak nadir değildir - . Şarkı
ahlak ve gizem oyunlarının çevirileri de yapılmıştır . Kurşun karakter ölümle karşı karşıyadır ve itiraf ve ölmek için kefaretini yapmak gerekir nereye en iyi bilinen" HerAdam " dir .
Elizabeth veya Modern İngilizce
1485 yılında başlayan ,İngilizce dil , modern İngilizce olarak kabul edilir ne bir değişiklik yapıldı . Yüzyıllar boyunca , sözcük tanımlarında değişiklikler ve sayısız kelimelerinsilinmesi hala bu döneminedebiyatını anlamak sorunlar yaratmaktadır . Shakespeare'in oyunlarının ve John Donne şiirleri bunu açıkça göstermektedir . Shakespeare'in " Macbeth " adlı bir örnek iyi bir örnektir. Ailesininölümü onu dize getirdi ve gözlerinde yaşlar getirdiğigerçeği macduff yorumlar: " . Ben de bir erkek olarak onu hissetmek gerekir " Birçok bu gibi yapılar ile sorun var . Metinler Shakespeare'in oyunlarından ikili sürümleri sunmak , bugün daha kolay okuyucularınhikayeyi anlamak için yapmak için kullanılabilir .