* "Söğütler beyazlar, titrek kavaklar titrer"
* "Brook alıştırma boyunca fırlatıyor"
* "Çakıl taşları parlıyor, inci yıkanıyor"
Asonans
* "Söğütler" ve "beyazlatmak"
* "Drook" ve "fırlatmalar"
* "İnciler" ve "yıkanmış"
Benzetmeler
* "Söğütler ağarır, titrek kavaklar titrer,
Küçük esintiler akşam karanlığında ve ürperti" (Söğütler beyazlatılmış nesnelerle, titrek kavaklar ise titreyen yaratıklarla karşılaştırılır.)
* "Dere alıştırma yaparak fırlatıyor" (Dere, bir şeyi fırlatan kişiye benzetilir.)
* "Çakıl taşları parlıyor, incilerle yıkanmış" (Çakıl taşları yıkanmış incilerle karşılaştırılıyor.)
Kişileştirme
* "Dere, yuvarlanarak savrulur" (Dereye "savurma" olarak tanımlanarak insana benzer nitelikler verilir.)
* "Söğüt ağarır, titrek kavak titrer" (Söğüt ve titrek kavaklara "ağaran" ve "titreyen" diye tanımlanarak insana benzer özellikler kazandırılır.)
Metafor
* "Çakıl taşları parlıyor, incilerle yıkanmış" (Çakıl taşları yıkanmış incilerle karşılaştırılıyor.)