Evet, aynı kaynak materyalden çekileceksiniz:
* Greaser alt kültürü: Yabancılar "Greaser" imajını popülerleştirdi, bu nedenle yağlayıcılarla ilgili herhangi bir kitap kaçınılmaz olarak Hinton tarafından kurulan unsurlara değineceğini.
* temaları: Yabancılar sosyal sınıf, aidiyet ve yaşlanma temalarıyla ilgilenir. Bu temalar YA kurguda yaygındır, ancak yabancılarda özellikle güçlüydüler.
* Hikayenin "hissi": Hinton'un yazısının yaygın olarak tanınan belirli bir sesi ve tonu var. Bilinçsizce kendi kitabınıza "hissetmek" için bir kısmını taşıyabilirsiniz.
Hayır, yeni bir şey yaratacaksın:
* Orijinal arsa: Benzersiz bir hikayeniz ve karakterleriniz olduğu sürece, kitabınız doğrudan bir kopya değildir.
* Farklı Perspektif: Greaser alt kültürünü farklı olaylara, çatışmalara veya karakterlere odaklanarak farklı bir açıdan keşfedebilirsiniz.
* Kendi yazı stiliniz: Hikayeye kendi benzersiz sesinizi ve perspektifinizi getireceksiniz, bu da onu yabancılardan ayıracak.
Kopyalama Nasıl Kaçınılır:
* Özgünlüğe odaklanın: Planınızın, karakterlerinizin ve temalarınızın Hinton'un çalışmalarından farklı olduğundan emin olun.
* Stereotiplere güvenmeyin: Greaser alt kültüründen ilham alabilirsiniz, ancak yorgun tropiklere düşmekten kaçının.
* Kendi perspektifinizi keşfedin: Kendi sesinizi ve deneyimlerinizi hikayeye getirin.
Alt satır: Bu kopyalamak veya çalmakla ilgili değil, kendi benzersiz işinizi yaratmakla ilgili. Yeni bir perspektifiniz ve farklı bir hikayeniz olduğu sürece iyi olacaksınız.
Bunu da belirtmek gerekir:
* İlham intihal değildir: Diğer eserlerden ilham almak mükemmel, ancak yeni ve orijinal bir şey yaratmalısınız.
* "Greaser" altkültürü yabancılara ait değildir: Birçok yazarın araştırdığı gerçek bir kültürel fenomen.
* Geri bildirim alabilirsiniz: Fikirlerinizi diğer yazarlarla paylaşın ve hikayenizin ne kadar orijinal olduğu hakkında görüşlerini alın.
Unutmayın, anahtar, tanıdık bir kaynaktan ilham çekiyor olsanız bile, kendi benzersiz ve orijinal çalışmanızı yaratmaktır.