Arts >> Sanat ve Eğlence >  >> Tiyatro >> Monologlar

Latince Hogwarts ve Diagonal Ally ne anlama geliyor?

"Hogwarts" ve "Diagon Yolu"nu doğrudan Latince'ye çevirmek zordur çünkü bunlar Harry Potter evreninde belirli anlamlara sahip özel isimlerdir.

Latince bir çeviriye nasıl yaklaşabileceğinize dair bir dökümü burada bulabilirsiniz:

Hogwarts:

* Gerçek: "Hogwarts"ın doğrudan Latince karşılığı yoktur. İsmin tek tek bölümlerini tercüme etmeyi deneyebilirsiniz, ancak bunun Latince'de mutlaka bir anlamı olmayacaktır. Örneğin, "domuz" Latince "aper" anlamına gelir, ancak bu bağlama uymuyor.

* Çanırımsal: Hogwarts'ın özünü yansıtan Latince sözcükler kullanabilirsiniz. Örneğin:

* Magia Castra: "Sihirli Kale" - Bu, büyülü yönü vurgular.

* Schola Arcana: "Sırlar Okulu" - Bu, öğrenmeye ve gizliliğe odaklanır.

* Alternatif: Hogwarts bir okul olduğundan, "okul" için "schola" veya "academia" gibi Latince bir kelime kullanabilir ve ardından onun büyülü doğasını tanımlamak için "sihir" veya "arcana" gibi bir sıfat ekleyebilirsiniz.

Diagon Yolu:

* Gerçek: "Diagon Yolu" doğrudan Latince'ye çevrilmiyor. "Alley" kelimesi "angulus" veya "vicus" olarak tercüme edilebilir, ancak bunlar büyülü bir alışveriş caddesi fikrini tam olarak yansıtmıyor.

* Çanırımsal: Diagon Yolu'nun imgesini çağrıştıran Latince kelimeleri kullanabilirsiniz:

* Vicus Incantationum: "Büyüler Sokağı" - Bu, mağazaların büyülü doğasını vurgular.

* Anulus Mirabilium: "Harikalar Köşesi" - Burada satılan sıra dışı ve harika ürünler vurgulanır.

Sonuç olarak:

"Hogwarts" ve "Diagon Yolu"nun Latince'de tek bir "doğru" çevirisi yoktur. Bu, isimlerin hangi yönlerini vurgulamak istediğinize bağlıdır. Bu yerlerin özünü yakalayan yaratıcı bir çeviri oluşturabilirsiniz.

Monologlar

İlgili Kategoriler