1. Ortalama veya Orta Kalite:'Ortalama', kalite veya statü açısından ortada veya ortalamada olan bir şeyi ifade edebilir. Örneğin, "Nothing Ado About Nothing"de Benedick şöyle diyor:"Ben sade davranan bir kötü adamım; bana ağızlık emanet edildi ve takunya takma hakkı tanındı; bu nedenle, başka hiçbir şeyi olmayan, biraz dürüst bir adamım. Övülmeye değer, dürüstlüğünü en iyi malı olarak görüyor." Burada 'araç', bir kişiyi övgüye değer kılacak nitelik veya nitelikleri ifade eder.
2. Orta veya Vasat:'Ortalama' aynı zamanda orta, sıradan veya istisnai bir şey anlamına da gelebilir. Örneğin, "Venedik Taciri"nde Shylock şöyle diyor:"Onun iyi bir adam olduğunu söylemekteki amacım, onun yeterli olduğunu anlamanızı sağlamaktır. Ancak onun anlamı varsayımdadır:Tripolis'e bağlı bir kibir sahibidir. , bir diğeri de Hint Adaları'na; bu gemilerin iyi şanslar dediğimiz türden olduğunu anlıyorum." Bu bağlamda 'araç', Shylock'un Antonio'nun ılımlı olduğunu düşündüğü mali durumuna ilişkin değerlendirmesini ifade ediyor.
3. Yöntem veya Niyetler:'Anlam', bir yönteme veya eylem planına ya da birinin niyetine veya amacına atıfta bulunmak için kullanılabilir. Örneğin, "Hamlet"te Claudius şöyle der:"Fakat, yumuşak, sanırım sabah havasının kokusunu alıyorum; Kısa bırak beni. Meyve bahçemde uyuyorum, Benim geleneğim her zaman öğleden sonradır, Güvenli saatimde, amcan çaldı, ile Bir şişede lanetli hebenon suyu Ve kulaklarımın sundurmalarına döküldü Cüzzamlı damıtma, etkisi insan kanıyla öyle bir düşmanlık barındırıyor ki Cıva gibi hızlı bir şekilde doğal yollardan geçiyor Bedenin kapıları ve geçitleri, Ve aniden bir güçle, Ve sütün içine dökülen istekli dışkılar gibi, Benimki de ince ve sağlıklı kana sahip oldu, Ve anında tedirginlik havladı, En tembel gibi, iğrenç bir şekilde. ve iğrenç kabuk, Bütün pürüzsüz bedenim." Burada 'anlam' Claudius'un kardeşi Kral Hamlet'i zehirleme yöntemini ifade etmektedir.
4. Mali Kaynaklar veya Zenginlik:'Ortalama' aynı zamanda birinin mali kaynaklarına veya zenginliğine de işaret edebilir. Örneğin, "Kral Lear"da Edmund şöyle diyor:"Bir kötü adam bana yanlış yaptı. Hayatımı almak için mi? Hayatımı mı? Hayır, soluk soluğa nefes almak katilimi daha çok incitir. Yine de başka hiçbir dürüst yaratığın bu kadarını alabileceğinden şüpheleniyorum. Edmund gibi benim için de acı var. Ama bu sevgi her insanın nezaketini aşıyor. Kimin intikamını alacağımı söyle. Orada yiyip içeyim ve kazanı kaynatayım. Onu getireceğim; orada soğumaya bırakacağım." Burada 'araç', Edmund'un emrinde olan kaynakları ifade eder.
5. Sosyal veya Ahlaki Durum:'Ortalama', birinin sosyal veya ahlaki statüsünü belirtmek için kullanılabilir. Örneğin, "Fırtına"da Prospero şöyle diyor:"Şenliğimiz artık sona erdi. Bu aktörlerimiz, size önceden söylediğim gibi, hepsi ruhlardı ve eriyip gittiler, ince havaya; Ve bu oyunun asılsız dokusu gibi. vizyon, Tepesi bulutlarla kaplı kuleler, görkemli saraylar, Görkemli tapınaklar, koca kürenin kendisi, Evet, ona miras kalan her şey yok olacak, Ve bu asılsız gösterinin solması gibi, Tek bir iz bile kalmasın Biz öyle bir şeyiz ki rüyalar ve bir uykuyla yuvarlanırız efendim, kusuruma bakmayın; Memnun oldum, hücreme çekilip orada dinleneceğim; bir iki tur yürüyeceğim, atan aklımı dindirmek için." Burada Prospero, insanlardan ziyade ruh olan aktörlerinin sosyal statülerine atıfta bulunmak için 'araç' kullanıyor.
Genel olarak, Shakespeare'in oyunlarındaki 'anlam'ın anlamı, kullanıldığı bağlama bağlıdır ve ortalama kaliteye, ölçülülüğe, niyetlere, finansal kaynaklara veya sosyal statüye atıfta bulunabilir.