* نوح (Nuh) :Bu, adı harf çevirisine dönüştürmenin en yaygın ve basit yoludur. "n", "w" ve "h" için Arap harflerini kullanır. Bu telaffuz İngilizce "Nuh" telaffuzuna benzer.
* نُوح (Nuh) :Bu harf çevirisi ismin ortasındaki kısa sesli harfi vurgular. Uzun bir "o" sesinden ziyade "oo" sesine daha yakındır.
* نُوحَ (Nooha) :Bu versiyon, ismin sonuna Arapça kesin artikel "al" ekleyerek onu "Nuh" yapar. Bu, günlük kullanımda daha az yaygındır ancak bazı bağlamlarda kullanılabilir.
Sonuçta, Arapça'da "Nuh" kelimesini hecelemenin en iyi yolu, spesifik bağlama ve istenen telaffuza bağlıdır.