Arts >> Sanat ve Eğlence >  >> tiyatro >> Monologları

İsimlere eşlik eden İspanyolca dolaylı nesne zamirleri mama le da un traje de bano a Juan para el viaje ve neden bano'dan sonra yerleştirilebilir?

Bu cümledeki dolaylı nesne zamiri, "Juan" dolaylı nesnesinin yerine geçen "le"dir. Anne, Juan'a yol boyunca bir yolculuk yaptı. (Annem Juan'a yolculuk için bir mayo veriyor.) İspanyolca'da dolaylı nesne zamirleri fiilin önüne yerleştirilebilir veya olumlu bir komutun veya mastar biçiminin sonuna eklenebilir. Bu cümlede dolaylı nesne zamiri "le", "dar" mastarının sonuna getirilerek "darle"yi oluşturur.

"Traje de baño" (mayo) ismi cümlenin doğrudan nesnesidir ve dolaylı nesne zamirinden sonra ve fiilden önce gelir.

Burada neden "le"nin "baño"dan sonra yerleştirilebileceğine dair daha ayrıntılı bir açıklama bulunmaktadır:

İspanyolcada, dolaylı nesne zamirleri (IOP'ler) için iki genel konum vardır:fiilden önce (söz öncesi konum) ve fiilden sonra (söz sonrası konum). GİB söz öncesi yerleştirildiğinde, eğer varsa, genellikle doğrudan nesne zamirinin (DOP) önüne yerleştirilir. Bu cümlede yalnızca tek bir nesne (traje de baño) vardır ve bu doğrudan bir nesne zamiri değildir, dolayısıyla "le", "baño"dan sonra gelmelidir.

GİB'lerin cümlelerde nasıl farklı konumlara yerleştirilebileceğine dair bazı örnekler:

* Söz öncesi konum: Film hoşuma gitti. (Filmi beğendim.)

* Söz sonrası konum: Kitaplığımı alabilir miyim? (Kitabı bana verebilir misin?)

* Olumlu bir komutun sonuna eklenmiştir: ¡Ayúdame! (Bana yardım et!)

* Mastarın sonuna eklenmiştir: Quiero, bir kraliyet ailesini annemle karşılaştırdı. (Anneme bir hediye almak istiyorum.)

Bu özel cümlede, "le" dolaylı nesne zamiri "baño"dan sonra yerleştirilmiştir çünkü DOP yoktur. DOP olsaydı, önüne "le" konulurdu. Örneğin:

* DOP ile: Juan'a yol boyunca bir baño trajesi yaptım. (Annem yolculuk için Juan'a bir mayo veriyor.)

Monologları

İlgili Kategoriler