Farklılıklarına rağmen Farsça ile Yunanca arasında bazı benzerlikler vardır. Her iki dilin de zengin bir tarihi ve kültürü vardır ve her ikisi de diğer kültürlerden etkilenmiştir. Mesela Farsça Arapça ve Türkçeden, Yunanca ise Latin ve Slav dillerinden etkilenmiştir.
Farsça ile Yunanca arasındaki benzerliklerden biri de Yunan alfabesinin kullanılmasıdır. Yunan alfabesi M.Ö. 4. yüzyılda Persler tarafından benimsenmiştir ve bugün hala Farsça yazmak için kullanılmaktadır. Fars alfabesinde 32 harf vardır ve bunların 28'i Yunan alfabesinden türetilmiştir.
Farsça ile Yunanca arasındaki bir diğer benzerlik de belirli gramer yapılarının kullanılmasıdır. Örneğin, her iki dil de yalın-suçlayıcı durum sistemini kullanır. Yalın durumda, bir cümlenin konusu özel bir sonla işaretlenir. Suçlayıcı durumda, cümlenin nesnesi özel bir sonla işaretlenir.
Son olarak Farsça ve Yunanca kelime dağarcığı arasında bazı benzerlikler vardır. Örneğin, "kardeş" kelimesi Farsça'da "برادر" (barādar) ve Yunanca'da "αδερφός" (adelphós) şeklindedir. "Kardeş" kelimesi Farsça'da "خواهر" (khāhar), Yunanca'da "αδερφή" (adelphí)'dir.
Genel olarak Farsça ve Yunanca çok farklı iki dildir, ancak bazı benzerlikleri paylaşmaktadırlar. Bu benzerlikler her iki dilin de Hint-Avrupa dili olması ve diğer kültürlerden etkilenmiş olmasından kaynaklanmaktadır.